-
1 останов при делении
Большой англо-русский и русско-английский словарь > останов при делении
-
2 остаток при делении
Большой англо-русский и русско-английский словарь > остаток при делении
-
3 переполнение при делении
Большой англо-русский и русско-английский словарь > переполнение при делении
-
4 переполнение при делении
Англо-русский словарь технических терминов > переполнение при делении
-
5 reactor poisoning
отравление (ядерного) реактора
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
отравление реактора
йодная яма
Поглощение нейтронов частью ядер, у которых сечения поглощения в области энергии тепловых нейтронов велики (образующихся при делении урана и плутония) концентрация которых относительно быстро достигает равновесного значения. Отравление реактора практически полностью определяется ядрами Xe-135 и Sm-149.
Рассмотрим отравление Xe-135. Вероятность поглощения тепловых нейтронов этим нуклидом очень велика. Поэтому отравление наиболее существенно в реакторах на тепловых нейтронах и практически отсутствует в реакторах на быстрых нейтронах. Можно предположить, что Xe-135 возникает лишь при делении U-235, потому что выход Xe-135 слабо меняется из-за присутствия других делящих ядер.
После пуска реактора количество Xe-135 вначале довольно резко возрастает, а затем, через некоторое время из-за ряда процессов достигает стационарного уровня (при работе реактора на стационарном уровне мощности). После остановки реактора количество ядер Xe-135 увеличивается и проходит через максимум. При уменьшении потока нейтронов до нуля прекращается убыль ядер Xe-135 вследствие поглощения нейтронов, которая является преобладающей при достаточно больших мощностях. В то же время скорость образования ядер Xe-135 уменьшается гораздо медленнее, так как время жизни I-135 достаточно велико. Таким образом, после остановки реактора происходит уменьшение реактивности (обусловленное увеличением отравления ксеноном), которое принято называть йодной ямой. Поэтому при пуске реактора после кратковременной остановки требуется запас реактивности для компенсации йодной ямы.
С помощью специальных режимов остановки реактора удается заметно уменьшить глубину йодной ямы, а значит, и запас реактивности, необходимый для пуска реактора после кратковременной остановки. Нестационарное отравление реактора происходит не только при остановке реактора, но и при любом изменении его мощности. Если мощность реактора снижается, то имеет место травление аналогичное йодной яме, но меньшем в масштабе. Увеличение мощности сопровождается обратным эффектом - количество ксенона сначала уменьшается, а спустя некоторый промежуток времени увеличивается.
Теперь рассмотрим отравление реактора Sm-149. Потеря нейтронов за счет отравления самарием значительно меньше, чем за счет отравления ксеноном. Аналогично Xe-135, после пуска реактора для Sm-149 наблюдается сначала рост концентрации самария, а потом насыщение. Время насыщения определяется мощностью реактора. При остановке реактора происходит возрастание количества ядер Sm-149 вследствие радиоактивного распада Рm-149 и наблюдается явление, аналогичное йодной яме, с тем, однако, отличием, что число ядер Sm-149 монотонно возрастает во времени (практически приближается к насыщению). Последнее связано со стабильностью Sm-149. Количество самария при насыщении тем больше, чем на большей мощности работал реактор до остановки. Уменьшение реактивности при остановке реактора, обусловленное отравлением Sm-149, значительно меньше глубины йодной ямы, зато в отличие от последней оно сохраняется во времени. Т.е. снижение реактивности вследствие поглощения нейтронов в активной зоне реактора образующимися продуктами деления (главным образом, Xe-135 и Sm-149).
[ http://pripyat.forumbb.ru/viewtopic.php?id=25]Тематики
Синонимы
EN
отравление ядерного реактора
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > reactor poisoning
-
6 bring down
1) свалить;
сломать In American football, you have to try to bring down your opponent. ≈ В американском футболе главная задача - повалить наземь твоего противника. Syn: get down
2), come down
6), send down
2)
2) снижать(ся) (о ценах и т. п.) Shopkeepers have been asked to bring down their prices. ≈ От хозяев магазинов потребовали снизить цены. Syn: come down
3), send down
3)
3) заставлять кого-л. снижать цены We bought the dealer down to a much lower figure. ≈ Мы насели на продавца, и он довольно заметно сбросил цену.
4) сбивать (самолет) The gunners brought down three planes. ≈ Зенитчики сбили три самолета.
5) подстрелить The hunter brought down a deer. ≈ Охотник подстрелил оленя.
6) победить( врага, политического оппонента) At the next vote, we must try to bring down the government. ≈ На следующих выборах мы будем пытаться победить правящую партию.
7) сносить цифры при делении или умножении столбиком When you divide 216 by 4, divide 4 into 21, giving 5 with I remaining;
then bring down the next figure, 6, and divide this 16 by 4;
the answer is
54. ≈ Когда вы делите 216 на 4, вы сначала делите на 4 21, получаете 5 и один в остатке;
затем сносите 6, и делите получившееся 16 на 4;
итого ответ -
54.
8) доводить (рассказ о событиях, записи и т. п.) до определенного времени We have been asked to rewrite the history book, bringing it down to
1980. ≈ Нас попросили переписать учебник истории и довести изложение до 1980 года.
9) приводить в уныние, расстраивать The youngest son has only brought down trouble on the family. ≈ Младший доставлял семье одни неприятности.
10) передавать по наследству;
оставлять, передавать младшим поколениям This ring has been brought down in my family. ≈ Это кольцо передается по наследству в моей семье. Syn: carry down, come down
4), descend
4), hand down
3), hand on
2), pass down
3), pass on
6)
11) снижать до своего уровня We are afraid that Helen will bring Simon down to her own level. ≈ Мы боимся, что Саймон спустится до уровня Хелен.
12) доводить до сведения населения The city council will bring down the new spending plans on Monday. ≈ Муниципалитет объявит новый план в понедельник. Syn: hand down
4) свалить;
сломать - the wind brought down a number of trees ветер повалил много деревьев - to * the wire разрушить проволочные заграждения подстрелить (птицу) сбивать( самолет) убить или тяжело ранить снижать (цены и т. п.) - to * the score( спортивное) сократить разрыв в счете (on) навлекать - to * anger on oneself навлечь на себя гнев доводить (рассказ о событиях, записи и т. п.) до определенного времени (военное) открыть (огонь) - to * fire on открыть огонь по (разговорное) осадить( кого-л.), поставить на место;
унизить( разговорное) приводить в уныние, расстраивать вызвать крах, поражение (математика) делать переносы при умножении;
делать заем при деленииБольшой англо-русский и русско-английский словарь > bring down
-
7 excess
['ekses]1) Общая лексика: бесчинство, временно зачислить в резерв с сохранением жалованья, выходка, дополнительный, избыток, избыточный, излишек, излишний, крайность, неумеренность, озорство, перевести на другую работу в связи с рационализацией, превышение, эксцесс, неиспользованный (напр. о монетах в современных таксофонах), уволить по сокращению штатов (учителя, чиновника), злоупотребление2) Медицина: невоздержанность, неумеренность (напр. в еде)3) Техника: избыточность, чрезмерный, превышение (избыток)4) Сельское хозяйство: преобладание5) Математика: дефект (матрицы), добавочный, лишний, остаток, приращение (составляющий), угловой дефект, перебор (in blackjack, etc.), остаток (напр. при делении), остаток (напр., при делении)6) Железнодорожный термин: отход7) Юридический термин: превышение (власти, полномочий, правомочий, инструкций)8) Бухгалтерия: превышение (также surplus)9) Статистика: превышение нормы10) Страхование: собственное удержание страхователя, эксцедент11) Психология: излишён12) Реклама: излишество13) Деловая лексика: численное превосходство15) юр.Н.П. превышение необходимой обороны16) Авиационная медицина: чрезмерность17) Макаров: беспорядок, волнение, выход за пределы допустимого, разумного, крайнее проявление, превышающий норму, разница в ( денежных) суммах, составляющий приращение, угловой избыток, чрезмерное проявление, невоздержание (в еде, питье и т.п.), невоздержанность (в еде, питье и т.п.), неумеренность (в еде, питье и т.п.), больше чем нужно, до излишества, чрезмерно -
8 nucleospindle
Медицина: ядерное веретено (при делении ядра), ядерное веретено при делении ядра -
9 thermal fission yield
-
10 double window
двойное окно
Запасное окно, при делении которого воображаемой вертикальной линией (или плоскостью) получаются две части, каждая из которых отвечает требованиям в отношении размеров и доступа, предъявляемым к обычному запасному окну.
[ ГОСТ Р 41.51-2004]Тематики
EN
окно двойное
Окно с двумя параллельными переплётами в общей или раздельных коробках
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
2.8 двойное окно (double window): Запасное окно, при делении которого воображаемой вертикальной линией (или плоскостью) получаются две части, каждая из которых отвечает требованиям в отношении размеров и доступа, предъявляемым к обычному запасному окну.
Источник: ГОСТ Р 41.52-2005: Единообразные предписания, касающиеся транспортных средств малой вместимости категорий М2 и М3 в отношении их общей конструкции оригинал документа
2.6 двойное стекло (double window): Стекло, представляющее собой соединение двух стекол, установленных отдельно в одном и том же проеме ТС.
Источник: ГОСТ Р 41.43-2005: Единообразные предписания, касающиеся безопасных материалов для остекления и их установки на транспортных средствах оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > double window
-
11 heat of fission
- теплота, выделяемая при делении
теплота, выделяемая при делении
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > heat of fission
-
12 energy released per fission
- энергия, выделяющаяся при делении
энергия, выделяющаяся при делении
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > energy released per fission
-
13 fission energy per unit mass of uranium
- энергия, выделяющаяся при делении урана-235
энергия, выделяющаяся при делении урана-235
(10 Дж, 3,3·106 кВт·ч)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > fission energy per unit mass of uranium
-
14 divided increment
3.8 разделенная точечная проба (divided increment): Часть, полученная при делении точечной пробы для уменьшения ее массы.
Примечание - Такое деление может быть проведено как с предварительным измельчением, так и без измельчения.
Источник: ГОСТ Р ИСО 13909-1-2010: Уголь каменный и кокс. Механический отбор проб. Часть 1. Общее введение оригинал документа
3.5 разделенная точечная проба (divided increment): Часть топлива, полученная при делении точечной пробы для уменьшения ее массы.
Примечание - Такое деление может быть проведено как с предварительным измельчением, так и без него.
Источник: ГОСТ Р ИСО 18283-2010: Уголь каменный и кокс. Ручной отбор проб оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > divided increment
-
15 coolant
- холодильный агент
- хладоноситель
- теплоноситель ядерного реактора
- теплоноситель (ядерного реактора)
- смазочно-охлаждающая эмульсия
- охлаждающее вещество
- охлаждающая среда
- охладитель
охладитель
Жидкость, используемая для охлаждения заготовки во время шлифовки, предотвращения ржавления, а также смазки, вымывания стружки и мелких твердых частиц на финишных операциях, способствует получению хорошей поверхности. При резке металлов используется термин режущая жидкость.
[ http://www.manual-steel.ru/eng-a.html]Тематики
EN
охлаждающее вещество
охладитель
охлаждающий агент
хладоагент
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
смазочно-охлаждающая эмульсия
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
теплоноситель (ядерного реактора)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
теплоноситель ядерного реактора
(среда, в зависимости от типа реактора обычная или тяжёлая вода, газ, или расплавленный металл, которая воспринимает и отводит тепло, выделяемое при делении ядерного топлива)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
хладоноситель
Вещество для отвода теплоты от охлаждаемых объектов и передачи его холодильному агенту.
Примечание. Примером хладоносителя является рассол.
[ ГОСТ 24393-80]
хладоноситель
Любая жидкость, используемая для передачи тепла без изменения ее агрегатного состояния.
[ ГОСТ Р 12.2.142—99 (ИСО 5149-93)]
хладоноситель
Любая жидкость с температурой вспышки паров более 65 °С, переносящая тепло без изменения своего агрегатного состояния.
[ПБ-09-220-98]Тематики
EN
холодильный агент
хладагент
Рабочее вещество холодильного цикла.
[ ГОСТ 24393-80]
холодильный агент
хладагент
Используемая в холодильной системе рабочая среда, которая поглощает теплоту при низких значениях температуры и давления и выделяет теплоту при более высоких значениях температуры и давления. Этот процесс сопровождается изменением агрегатного состояния рабочей среды.
[ ГОСТ Р 12.2.142—99 (ИСО 5149-93)]
холодильный агент
хладагент
Рабочее вещество холодильной системы, отбирающее тепло при более низкой температуре и отдающее тепло при более высокой температуре, и меняющее при этом свое агрегатное состояние.
[ПБ-09-220-98]Тематики
Синонимы
EN
3.18 охлаждающая среда (coolant): Жидкая или газообразная среда, посредством которой отводится или переносится тепло.
Источник: ГОСТ Р 52776-2007: Машины электрические вращающиеся. Номинальные данные и характеристики оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > coolant
-
16 tensile yield
English-Russian dictionary on nuclear energy > tensile yield
-
17 stress at yield
The English-Russian dictionary general scientific > stress at yield
-
18 explosive yield
мощность взрыва; освобождающаяся при детонации энергияEnglish-Russian dictionary on nuclear energy > explosive yield
-
19 tensile stress at yield
yield load — нагрузка, соответствующая началу текучести
The English-Russian dictionary general scientific > tensile stress at yield
-
20 fixed ratio division
3.12 деление пробы в заданной пропорции (fixed ratio division): Метод деления пробы, при котором количество частей, на которое делится проба, определено заранее.
Примечание - При делении пробы в заданной пропорции масса получающихся частей представляет собой массу исходного топлива, поделенную в той же пропорции.
Источник: ГОСТ Р ИСО 13909-1-2010: Уголь каменный и кокс. Механический отбор проб. Часть 1. Общее введение оригинал документа
3.1.31 деление на части с фиксированным процентом массы (fixed ratio division): Для нештучной продукции деление пробы, при котором сохраняемые части отдельных проб представляют собой фиксированную долю массы исходной пробы.
Источник: ГОСТ Р ИСО 11648-1-2009: Статистические методы. Выборочный контроль нештучной продукции. Часть 1. Общие принципы оригинал документа
3.1.31 деление на части с фиксированным процентом массы (fixed ratio division): Для нештучной продукции деление пробы, при котором сохраняемые части отдельных проб представляют собой фиксированную долю массы исходной пробы.
Источник: ГОСТ Р ИСО 11648-2-2009: Статистические методы. Выборочный контроль нештучной продукции. Часть 2. Отбор выборки сыпучих материалов оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > fixed ratio division
См. также в других словарях:
теплота, выделяемая при делении — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN heat of fission … Справочник технического переводчика
энергия, выделяющаяся при делении — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN energy released per fission … Справочник технического переводчика
энергия, выделяющаяся при делении урана-235 — (10 Дж, 3,3·106 кВт·ч) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN fission energy per unit mass of uranium … Справочник технического переводчика
Лицей № 1502 при МЭИ — Лицей № 1502 Основана: 1989 Директор: Чудов Владимир Львович Тип: Лицей Адрес: 111555, Россия, Москва ул. Молостовых, 10а Телефон: Work307 1161 Факс: Fax300 1531 … Википедия
История изменений в административно-территориальном делении Ставрополя (Тольятти) и Ставропольского района — Здесь описана история изменений в административно территориальном делении города Ставрополя (Тольятти) и территории, ныне относящейся к Ставропольскому району Самарской области. Приложение к статье Тольятти Приложение к статье Ставропольский… … Википедия
источник нейтронов, образующихся при ядерном делении — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN spallation neutron sourceSNS … Справочник технического переводчика
РБ 039-07: Обеспечение безопасности при транспортировании радиоактивных материалов (Справочный материал к Правилам безопасности при транспортировании радиоактивных материалов, НП-053-04) — Терминология РБ 039 07: Обеспечение безопасности при транспортировании радиоактивных материалов (Справочный материал к Правилам безопасности при транспортировании радиоактивных материалов, НП 053 04): 1. А1 1 С1. Определение соответствует… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Нарушение уставных правил взаимоотношений между военнослужащими при отсутствии между ними отношений подчиненности — Дедовщина наиболее распространенная форма неуставных взаимоотношений представляющая собой нарушение уставных правил отношений между военнослужащими срочной службы, основанная на неформальном иерархическом делении солдат и сержантов по призыву и… … Википедия
Признаки делимости — Признак делимости алгоритм, позволяющий сравнительно быстро определить, является ли число кратным заранее заданному[1]. Если признак делимости позволяет выяснить не только делимость числа на заранее заданное, но и остаток от деления, то его … Википедия
Филология — при делении наук на математические, естественные и науки о духе делении, пользующемся наибольшим авторитетом в настоящее время, ясно, что Ф. должна принадлежать к последней из этих трех категорий. Науки, посвященные изучению человеческого духа,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Признак делимости — Признак делимости правило, позволяющее сравнительно быстро определить, является ли число кратным заранее заданному без необходимости выполнять фактическое деление. Как правило, основано на действиях с частью цифр из записи числа в позиционной… … Википедия